1504 Treffer — zeige 1351 bis 1375:

De spirituali vinea siue religionis profectu: necnon de perfectiore nouitiorum institutione tractatuli duo. [Verfasser: Tilmannus von Dülmen]. Tilmannus von Dülmen, ... 1513

Dialogismus Hieronymi Emser de origine propina[n]di vulgo compotandi: & an sit toleranda compotatio in rep. bene instituta nec ne. Emser, Hieronymus 1513

Tractatus vtilissimus de prepara[n]dis, [con]serua[n]dis [et] reforma[n]dis Vino. Cereuisia [et] Aceto. [Hrsg. von Hieronymus] Emser. Emser, Hieronymus 1507

[Küchenmeisterei]. Kuchemaistrey. 1507

[De vinis, deutsch]. Ain loblicher Tracktat von beraytung vnd brauchung der wein zu gesunthayt der menschen. [Übersetzer:] Wilhalm vo[n] Hirnkofen genant Renchart [Wilhelm von Hirnkofen]. Arnoldus, de Villa Nova 1503

[De vinis, deutsch]. Ain loblicher Tractat von beraytung vnd brauchnung der wein zu gesunthayt der menschen. Hie nach volget ain loblicher Tractat ... Arnoldi de noua villa ... . Diser tractat haltet ynn von beraytung vnd brauchung der wein zu gesunthayt der menschen. ... [Übersetzer:] Wilhalm von Hirnkofen genant Renwart [Wilhelm von Hirnkofen]. Arnoldus, de Villa Nova 1499

[Küchenmeisterei]. Kuchemaistrey. 1497

Gart der Gesundheit. Hortus sanitatis, deutsch. OFt vnd vil habe ich bey mir selbst betracht die wundersam wercke des schöpfers der natuer ... diß buch zu latin Ortus senitatis auff teutsch ein gart der gesuntheit. [Hrsg.:] Johannes de Cuba [Johann Wonnecke von Kaub]. Mit einer Vorrede von Bernhard von Breydenbach. Johannes de Cuba, ...; Breydenbach, Bernhard von 1496

Ruralia commoda. Petrus de Crescentijs zu teutsch mit figuren. Crescentiis, Petrus de 1495

[Küchenmeisterei]. Kuchemaistrey. 1490

Ruralia commoda. Crescentiis, Petrus de 1490

[Küchenmeisterei]. Kochenmeisterey. 1487

[Küchenmeisterei]. Kuchenmeisterey. 1487

Ruralia commoda. Crescentiis, Petrus de 1486

[Küchenmeisterei]. Kuchemeysterey. 1486

[De vinis, deutsch]. [H]Jenach volget eyn loblich tractat ... Arnoldi de noua villa ... . Diser tractat haltet inn von bereytu[n]g vn[d] brauchung der wein zu gesuntheyt d[er] menschen ... . [Übersetzer:] Wilhalm von hirnkofen genant Renwart [Wilhelm von Hirnkofen]. Arnoldus, de Villa Nova 1484

[De vinis, deutsch]. Hyenach volget ein loblicher tractate ... arnoldi de noua villa ... Diser tractat haltet jnn von bereytung vnnd brauchung der wein zu gesuntheyt der mensche[n] ... . [Übersetzer:] Wilhalm vo[n] hirnkofen genant Renwart [Wilhelm von Hirnkofen]. Arnoldus, de Villa Nova 1483

Ruralia commoda. Crescentiis, Petrus de 1471

Weinbau und Weinabsatz im späten Mittelalter. Forschungsstand und Forschungsprobleme. Volk, Otto 0000

Revidirte Wein-Accise-Ordnung. De Anno 1685.

Die sakrale Bedeutung des Weines im Altertum | Reprint 2019 Kircher, Karl

The wines of Austria | 2nd ed. Brook, Stephen

Vitis : biology and species Jord╞o, António Manuel; Botelho, Renato V.

Wine science : principles and applications | fifth edition Jackson, Ronald S.

Imperial wine : how the British Empire made wine's new world Regan-Lefebvre, Jennifer

Ergebnisse eingrenzen:

Erscheinungsjahr


Schlagwörter 1 ausgewählt

  • Lade Schlagwörter...

Publikationstypen

  • Lade Publikationstypen...

Medientypen

  • Lade Medientypen...